Just like the season changes Life’s unwitten pages~♪
季節が移り替わるように 人生の書かれてないページ
おはようございます🌤️
コペリ地域はこんな天気から月曜日がスタート😀朝の一曲にコペリと同じ「#monday満ちる の "Play It By Ear" 」はいかが🎵#チワワ pic.twitter.com/AQVRjSInI7
— チワワのコペリ🍅 (@koperi_chihua) November 11, 2019
なんて週初めのツイートしてたら、あっというまに大雨と雷・・・。
まだ1時間も経ってないのに、ゴロゴロザザーって、えぇぇ~(笑)
ちょっとどうなってるの?
コペリ「大雨だよ🌧️ カミナリ⚡だよ!」あれから1時間も経ってないのに(笑)
これからお出かけです😂#チワワ pic.twitter.com/i37DqopwkV— チワワのコペリ🍅 (@koperi_chihua) November 11, 2019
コペリの表情もとってもグルーミーです(笑)
ところでコペリ、歌詞の”Let’s play it by ear”ってどんな意味だと思う?
コペリ「お耳で遊ぼ?」
だと思うでしょ。
でもこれ元々の意味は「楽譜を見ないで音楽を演奏すること」だったの。
楽譜を見ないで演奏するんだから音楽を覚えているか、即興で演奏しなくちゃいけないよね。
そこから転じて「出たとこ勝負」とか「行き当たりばったり」とか「臨機応変」とか日本語で言われてるみたい。
コペリ「すごーい、なんで知ってるの?」
ええと…ここに書いてあったから…(笑) ボキャブラリードットコム
「なんとかなるよね」とか「自然にまかせよう」とか「ノープランでも堂々としましょう」とか「心の声に正直に」とか、そんなメッセージを感じるお歌だと思はない?
コペリ「なんくるないさー!」
そうそう。そうだけどなんで沖縄方言なの?
コペリ「あったかいから」
コペリん家の中、ちょっと寒いもんね。
コペリ「As Time Goes By~♪」
さて、こんな天気から一週間が始まります♪
またよろしくね。